-
1 пчелиный улей
(bee-) hiveБольшой англо-русский и русско-английский словарь > пчелиный улей
-
2 пчелиный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пчелиный
-
3 пчелиный
-
4 бал ҡорто умартаһы
пчелиный улей -
5 alveary
пчелиный улей "Пчелиный улей" (название первого многоязычного словаря) (анатомия) наружный слуховой проход -
6 alveary
(n) пчелиный улей* * *1) улей, пчелиное гнездо 2) "Пчелиный улей"* * *1) улей, пчелиное гнездо 2) "Пчелиный улей" 3) анат. наружный слуховой проход -
7 alveary
[ʹælvıərı] n1. пчелиный улей2. «Пчелиный улей» ( название первого многоязычного словаря)3. анат. наружный слуховой проход -
8 alveary
['ælvɪərɪ]1) Общая лексика: "пчелиный улей" (название первого многоязычного словаря), пчелиный улей2) Медицина: наружный слуховой проход -
9 alveary
1. n пчелиный улей2. n «Пчелиный улей»3. n анат. наружный слуховой проход -
10 омарта
омартаI1. пеньШопке омарта осиновый пень;
пӱнчӧ омарта сосновый пень;
омартам куклаш корчевать пни.
Батарей командир – гвардий капитан Павлов – омарта вуеш шинче да папиросым пижыктыш. «Ончыко» Командир батареи – гвардии капитан Павлов – сел на пенёк и закурил папиросу.
Румелев чоҥгаш кӱзыш да кугу омарта ӱмбаке шогале. «Ончыко» Румелев поднялся на холм и встал на большой пень.
Сравни с:
пундыш2. перен. пень (о тупом, бесчувственном, малоподвижном человеке)Тыгай омарта, мый ом кӱл нигӧлан. В. Дмитриев. Такой пень, я не нужен никому.
«Ах, тошто омарта», – шоналтыш агроном (шке нергенже). З. Каткова. «Ах, старый пень», – подумал агроном о себе.
IIМӱкш омарта пчелиный улей;
яшлык омарта улей в виде ящика из досок:
пундыш омарта улей, колода из кряжа.
Шыштымат кажне омарта гыч идалык еда кокла шот дене 700–800 граммым налына. «Ончыко» Ежегодно с каждого улья получаем по 700–800 граммов воска.
Умбалнырак мӱкш омарта коеш. В. Иванов. Чуть подальше виднеется улей.
-
11 омарта
I1. пень. Шопке омарта осиновый пень; пӱ нчӧ омарта сосновый пень; омартам куклаш корчевать пни.□ Батарей командир – гвардий капитан Павлов – омарта вуеш шинче да папиросым пижыктыш. «Ончыко». Командир батареи – гвардии капитан Павлов – сел на пенёк и закурил папиросу. Румелев чоҥгаш кӱ зыш да кугу омарта ӱмбаке шогале. «Ончыко». Румелев поднялся на холм и встал на большой пень. Ср. пундыш.2. перен. пень (о тупом, бесчувственном, малоподвижном человеке). Тыгай омарта, мый ом кӱ л нигӧ лан. В. Дмитриев. Такой пень, я не нужен никому. «Ах, тошто омарта», – шоналтыш агроном (шке нергенже). З. Каткова. «Ах, старый пень», – подумал агроном о себе.II улей. Мӱ кш омарта пчелиный улей; яшлык омарта улей в виде ящика из досок: пундыш омарта улей, колода из кряжа.□ Шыштымат кажне омарта гыч идалык еда кокла шот дене 700–800 граммым налына. «Ончыко». Ежегодно с каждого улья получаем по 700–800 граммов воска. Умбалнырак мӱ кш омарта коеш. В. Иванов. Чуть подальше виднеется улей. -
12 уля
Г.1. улей; специальное приспособление для содержания пчёл. Улям пачаш открыть улей; уляш чонгештӓш лететь в улей.□ Кужы шуды лошты алан-алан улявлӓ кайыт. Н. Ильяков. В густой траве пестрят ульи. Общежити мӱкш уляла шолеш. Н. Егоров. Общежитие бурлит, как пчелиный улей. Ср. омарта II.2. скворечник, скворечня; специальное помещение для скворцов. Шӹнгӹртӹш уля скворечник.□ Шӹ нгӹртӹшет-музыкантет мырен пыра уляшкы. П. Першут. Скворец-музыкант с пением влетает в скворечню.3. в поз. опр. улейный; относящийся к улью. Тьотяэт уля левӓ шӹм лӱ ктӓ льӹ дӓӧ рдӹ жӹш шагалтыш. Н. Ильяков. Дедушка поднял крышку улья и поставил в сторону.◊ Тангата уля с.-х. борть; улей, выдолбленный в чурбане. Тангата улялан пистӹм кӧргӹнзӓш долбить липу для борти. -
13 уля
уляГ.1. улей; специальное приспособление для содержания пчёлУлям пачаш открыть улей;
уляш чонгештӓш лететь в улей.
Кужы шуды лошты алан-алан улявлӓ кайыт. Н. Ильяков. В густой траве пестрят ульи.
Общежити мӱкш уляла шолеш. Н. Егоров. Общежитие бурлит, как пчелиный улей.
2. скворечник, скворечня; специальное помещение для скворцовШӹнгӹртӹш уля скворечник.
Шӹнгӹртӹшет-музыкантет мырен пыра уляшкы. П. Першут. Скворец-музыкант с пением влетает в скворечню.
3. в поз. опр. улейный; относящийся к ульюТьотяэт уля левӓшӹм лӱктӓльӹ дӓ ӧрдӹжӹш шагалтыш. Н. Ильяков. Дедушка поднял крышку улья и поставил в сторону.
Идиоматические выражения:
-
14 мазі
-
15 ызгалташ
ызгалташI-ам1. жужжать; издавать звук, подобный произношению звуков ж, зОшымшӱлышла ызгалташ жужжать, как шмель.
Чашкерлаште кайык мура, пеледышла вуйышто мӱкш ызгалтеш. С. Чавайн. В чащобах птицы поют, на цветах жужжат пчёлы.
Мӱкшигыла пормо ызгалтеш, шудышырчык чоҥештылеш. Н. Лекайн. Словно пчелиный рой, жужжат слепни, прыгают кузнечики.
2. звенеть; раздаваться, звучатьЭк, ызгалтеш уста музык! Верешетак шулдара! Н. Мухин. Эх, звенит искусная музыка! На месте таешь!
Сравни с:
йоҥгалташ3. шуметь; издавать шумЧодыра кеҥежымсыла ок ызгалт. Пушеҥге-влак чара улыт, шӱлыкын-шӱлыкын койыт. С. Чавайн. Лес не шумит, как летом. Деревья голые, кажутся печальными.
Кок пачашан пӧрт мӱкш омарта семын ызгалтеш. «Ончыко» Двухэтажный дом шумит, как пчелиный улей.
Сравни с:
мурашII-ем1. жужжать, прожужжать; издавать (издать) звук, подобный произношению звуков ж, зӰяк-мӱяк пеледышыште мӱкш лывыге ызгалта. Н. Мухин. На медовых цветках тихо жужжат пчёлы.
2. дребезжать, задребезжать; издавать (издать) дребезжащий звукТиде жапыште полевой телефонын зуммерже ызгалтыш. В. Юксерн. В этот момент задребезжал зуммер полевого телефона.
3. перен. роптать, выражать недовольство; галдеть, гомонить, разговаривать громкоТолшо-влак умылен нальычат, ызгаш тӱҥальыч. Поснак Сопром Епрем ызгалта. Н. Лекайн. Пришедшие поняли и начали шуметь. Особенно ропщет Сопром Епрем.
4. перен. говорить, поговорить, сказать (ласково)Изибай вате коклан чаманышыла ызгалта, йодыштшын коеш. Я. Элексейн. Жена Изибая иногда как бы жалеючи поговорит ласково, поспрашивает (букв. кажется расспрашивающей).
Составные глаголы:
-
16 ызгалташ
I -ам1. жужжать; издавать звук, подобный произношению звуков ж, з. Ошымшӱ лышла ызгалташ жужжать, как шмель.□ Чашкерлаште кайык мура, пеледышла вуйышто мӱ кш ызгалтеш. С. Чавайн. В чащобах птицы поют, на цветах жужжат пчёлы. Мӱ кшигыла пормо ызгалтеш, --- шудышырчык чоҥештылеш. Н. Лекайн. Словно пчелиный рой, жужжат слепни, прыгают кузнечики.2. звенеть; раздаваться, звучать. Эк, ызгалтеш уста музык! Верешетак шулдара! Н. Мухин. Эх, звенит искусная музыка! На месте таешь! Ср. йоҥгалташ.3. шуметь; издавать шум. Чодыра кеҥежымсыла ок ызгалт. Пушеҥге-влак чара улыт, шӱ лыкын-шӱ лыкын койыт. С. Чавайн. Лес не шумит, как летом. Деревья голые, кажутся печальными. Кок пачашан пӧ рт мӱ кш омарта семын ызгалтеш. «Ончыко». Двухэтажный дом шумит, как пчелиный улей. Ср. мураш.II -ем1. жужжать, прожужжать; издавать (издать) звук, подобный произношению звуков ж, з. Ӱяк-мӱ як пеледышыште мӱ кш лывыге ызгалта. Н. Мухин. На медовых цветках тихо жужжат пчёлы.2. дребезжать, задребезжать; издавать (издать) дребезжащий звук. Тиде жапыште полевой телефонын зуммерже ызгалтыш. В. Юксерн. В этот момент задребезжал зуммер полевого телефона.3. перен. роптать, выражать недовольство; галдеть, гомонить, разговаривать громко. Толшо-влак умылен нальычат, ызгаш тӱҥальыч. Поснак Сопром Епрем ызгалта. Н. Лекайн. Пришедшие поняли и начали шуметь. Особенно ропщет Сопром Епрем.4. перен. говорить, поговорить, сказать (ласково). Изибай вате коклан чаманышыла ызгалта, йодыштшын коеш. Я. Элексейн. Жена Изибая иногда как бы жалеючи поговорит ласково, поспрашивает (букв. кажется расспрашивающей).// Ызгалтен колташ промолвить (букв. прожужжать) ласково. – Ой, калтак-калтак! Мо лийын кайыш! – ызгалтен колтыш Элексей кува. Н. Лекайн. – Ой, боже-боже! Что случилось! – промолвила жена Элексея. Ызгалтен налаш промолвить, сказать. – Ынде тый ойло, – вате-влак ызгалтен налыт. М. Евсеева. – Скажи теперь ты, – промолвили женщины.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ызгалташ
-
17 alveary
[`ælviːərɪ]улей, пчелиное гнездо«Пчелиный улей»наружный слуховой проходАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > alveary
-
18 mesipuu
сущ.общ. пчелиный улей, улей -
19 taru
сущ.общ. пчелиный улей, улей -
20 colmena
См. также в других словарях:
Пчелиный Улей — Означает красноречие, медовые слова, упорядоченное общество. В Греции форма улья часто использовалась для погребений; предполагалось, что это связано с мотивом бессмертия. См. также пчела и пчелиный рой … Словарь символов
ПЧЕЛИНЫЙ — ПЧЕЛИНЫЙ, пчелиная, пчелиное. прил. к пчела. Пчелиный улей. Пчелиный мед. Пчелиный клей (см. прополис). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УЛЕЙ — УЛЕЙ, улья и (обл.) улья, муж. Специально устроенный ящик или выдолбленная колода для содержания пчел. Рамочный улей. «Все жители… вон из стен московских поднялися, как из улья пчелиный рой.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
Пчелиный рой — Пчелиный рой: группа пчел с пчелиной маткой, покинувшая улей для естественного размножения... Источник: ПЧЕЛОВОДСТВО . ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52001 2002 (утв. Постановлением Госстандарта РФ от 30.12.2002 N 531 ст) … Официальная терминология
пчелиный рой — Группа пчел с пчелиной маткой, покинувшая улей для естественного размножения. [ГОСТ Р 52001 2002] Тематики пчеловодство Обобщающие термины технология пчеловодства … Справочник технического переводчика
Пчелиный подмор — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
улей — род. п. улья, улея, укр. вулiй, род. п. лiя, вулик, русск. цслав. улии, болг. улей улей, дерево с дуплом, водосток, корыто , сербохорв. уљеви м., мн., пчелиный выводок , словен. ulj м. дуплистое дерево, улей , чеш. ul, слвц. ul᾽ улей , польск. ul … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
пчелиный — см. пчела; ая, ое. Пчели/ный рой. Пчели/ный мёд. Пчели/ный улей. П ая матка … Словарь многих выражений
ПЧЕЛОЖУК ПЧЕЛИНЫЙ — (Trichodes apiarius) достигает в длину всего 12 мм; окраска его темно синяя с тремя широкими поперечными светлыми полосами; крылья его красного цвета. Жучок этот приносит значительный вред пчеловодам, так как личинка его водится или в сотах ос,… … Жизнь насекомых
Биологические сверхорганизмы — пчелиный улей и муравейник, живущие коллективной жизнью … Социология: словарь
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора